最後のなみおか映画祭が明日から始まります。ちょっと心配ではあります。午後から会場作りです。スクリーンを張り、階段状客席を建て込む。映写機テスト。そうだ、シネマフォーラム用のビールやお茶の手配もしなければ。その前に車椅子の手配も。
お客さんは来てくれるのかしら。まだ挨拶をしていない近くの喫茶店に行って、ポスターを貼って貰おう…。
この日記も今日でひとまず中断します。ただし、映画祭の模様はデイリーニュースによって毎日お知らせしますが、会場に来られない方々のために、このHPにおいても配信する予定です。デイリーニュース編集長の品川さん、そして編集局員の小畑、小杉、田村、内山さん、よろしく頼みます!
「映画芸術」の神代辰巳追悼号(1995年夏号)では、19日から映画祭にお見えになる澤井信一郎監督による『嗚呼!おんなたち猥歌』についての映画評も載っています。
最近、映画の話をしていると、ついここが面白くなかった、あそこが悪かったと、否定的な言い合いが多くなりますが、あそこが面白かった、ここが面白かったと言える映画を撮ったということでも、神代さんはたいしたもんですね。映画監督の一生で、ここが面白かったって楽しく語り合って貰うのは、そう沢山あるもんじゃないですからね。神代さんの作品は、追悼号じゃなくてもここが面白かったって語れる映画多いものね。(談)
そんなわけで、澤井監督は当映画祭公式カタログでも、「映画芸術」編集長でもある荒井晴彦氏と鈴木一誌氏を交えて神代作品について存分に語ってくれてますが、それでも足りない。今度はなみおか映画祭において皆さんと一緒に、心ゆくまで神代映画の面白さを語りつくてもらいましょう。
「映画芸術」の神代辰巳追悼号(1995年夏号)をパラパラめくっていたら、山田宏一氏が『四畳半襖の裏張り』についての作品評を書いていました。ついつい引き込まれて読んでしまいました。ちょっとだけ引用させてください。
「十日間、750万円で」というロマン・ポルノの厳しい撮影条件の中で、「わりと気楽に遊んじゃった」…という神代辰巳作品だけあって、どんな画面からも、ここはこうやったらおもしろいぞといったような作り手の即興に近い衝動的な意欲や喜びが伝わってくるかのようだ。長回しのキャメラによる持続した緊張感のなかで、シネマスコープの横長の画面の片隅に泣くシーンなのにくすっと笑っている女優がいると言ってフランソワ・トリュフォー監督がひどく面白がっていたものである。早撮りをしてフィルムの無駄遣いもできないので撮り直しがきかなかったのだろうが、じつはそのほうが画面にいきおいが出て、人物もいきいきとしている、ジャン・ルノワールの映画みたいだ、と。
この、「ジャン・ルノワールの映画みたいだ」とのトリュフォーの言葉は、「男のエゴイズムと愚劣さに対して、女の寛容さと美しさを描いた」神代辰巳作品に対する讃辞でもある、と山田氏は解説しています。
いいですねえ。
この日記を二日間もお休みしてしまったために、映画祭まであと五日に迫ってしまいました。ここに来てとうとう息が切れてしまったのか、と思われるのは悔しい。
実はこの週末、金沢で行われた「コミュニティシネマ/上映者ネットワーク会議」に参加していました。会議ばかりではなく、同時開催された金沢コミュニティシネマ映画祭にも顔を出し、タイの新星アピチャートポン・ウィーラーセータクン監督の映画を3本見てきたのです。なかでも『ブリスフリー・ユアーズ』はすごかった。2002年カンヌ映画祭「ある視点」部門でグランプリを受賞したとのことですが、たゆたうごとく時間が揺れ動いていくその語り口に、ワイズマンの『臨死』とは違う意味で、「映画よ、終わるな!」と叫びたくなりました。
これだから映画は怖い。いつ、どのようにして私たちを襲ってくるかわからないのが映画なんですね。
もしもあなたが神代作品について未見であるならば、今回見るであろう何本かの映画の中で、吐胸を突かれる瞬間をきっと体験するに違いありません。
もしあなたが、『臨死』は見たいけれど6時間だし…、と躊躇しているのでしたら、絶対見るべきです。あれよあれよ、といううちに6時間は過ぎていき、最後は、「え、もう終わりなの?」と思うこと間違いなしです。
たとえば、よく聞くインフォームドコンセントという言葉がありますが、なるほど、こういうことなのか、という思いに駆られるし、と思うと、お医者さんと看護士さんがああでもないこうでもないと口から泡を吹いて議論する場面などは、そこら辺のサスペンスドラマなんか目ではありません。
だまされたと思って、あなたの6時間を私たち映画祭に預けてください。
ワイズマンの6時間に及ぶドキュメンタリー『臨死』は、実は弘前大学医学部が特別後援をしているのです。
この映画が日本初公開されたのは1998年開催された「フレデリック・ワイズマン映画祭」(草月ホール等で巡回上映)。しかしその際は字幕が付いておらず、観客はレシーバーによって同時通訳に耳を澄ますこととなり、それではあんまりだというので、アテネフランセ文化センターでの上映の際は映像の右側に翻訳文をスライド上映するという方法を試みました。これはこれでとてもスリリングな体験でしたが、やはり字幕がほしい。
そこで弘前大学医学部に字幕を付ける資金を出してくれないか、翻訳のチェックもしてくれないか、とお願いしたのです。
当時の医学部長(現学長)遠藤正彦教授と倫理委員会委員長工藤一教授は二つ返事で承諾し、特に工藤教授は自ら翻訳チェックを買って出てくれたのでした。
その甲斐あって、2001年、なみおか映画祭において初めて字幕付き『臨死』を上映できました。
このようにして、現在日本で見ることのできる『臨死』の字幕は、弘前大学医学部提供によるものなのです。
弘前大学の大学生諸君、特に医学部学生諸君は、胸を張ってこの映画をご覧下さい。
青森から東京に移住した実行委員の小畑から、映画祭カタログについて出張校正のすえ、めでたく校了したとの報告が入りました。
彼女の報告文は次のとおり。
今回のカタログ、いいですよ〜。色が。
去年の白&銀もシブかったけど、それに負けず、というか、さらに強力にいいです。
ワインレッドから紫を抜いてより濃く、深くしたような赤が基調で、文字回りには金色を配しています。
刷り見本(というのかしら?)を見せてもらい、思わずうなってしまいました。
胸を張って言います。「いいです!!」
いち早く見られなかったことが悔しい。インクの匂いがぷ〜んとする出来たてのカタログは、映画祭初日、11月19日に映画祭会場にお目見えする予定です。
「ヘカテ」が日本公開されたのは'83年。配給元はヘラルドエースでした。
現在はユーロスペースが配給権を持っているのですが、支配人の北條さんに、「当時のカタログはありません? できれば上映のための参考にしたいのだけれど」と軽い気持ちで聞いたのですが、ある訳ないですよね。他の会社が作ったカタログですから。
ところが、何日か経って北條さんから電話。「古本屋を探したら、カタログがありました。宅急便で送ります!」
私はこういう成り行きにひどく弱いのです。何でこんなに優しくしてくれるのだろう、一生懸命になってくれるのだろう。「みんな映画のことが好きなんだなあ」、という結論で自分を納得させているところですが、毎度北條さんには感謝感謝です。
そのカタログに、今は亡き辻邦生氏が寄稿していました。
「ヘカテ」を見ながら、アングルの古典的な、ねっとりした耽美的な絵を思った。映像美を誇る映画は、今まで、いくつも見たが、ダニエル・シュミットのこの作品ほど、古典的で、同時に耽美的な映像に出会ったのは、ほとんど初めてだった。……
夜のカスパを遍歴するジュリアンの絶望感と焦燥は、愛もまた虚無であることを思い知らされた男の喘ぎに他ならない。
「恋の果てに何があるんだ」と問いつめるジュリアンの言葉に「多分、死よ」と答える女の持つ闇の深さは、戦慄的である。……
神代作品の男と女の物語とはひと味もふた味も違う、ダニエル・シュミットのこの作品を、どうぞ堪能してください。
毎日書くから「日記」なのですが、継続はなかなか難しい。
というのも、このところカタログの文字校正に追われて目がしょぼしょぼなのです(もちろん本業もありますし)。
それにしても編集・デザインを担当する鈴木事務所の現場はさぞかし突貫工事のような雰囲気であったことでしょう。実行委員の高橋(青森)、山内(浪岡)、小畑(東京)も、ヘロヘロになっているはずです。
そんなわけで、カタログは何とか映画祭当日に滑り込みセーフで納本される目途がつきました。
次にチケット。本日弘前大学生活協同組合でも発売開始となります。これで、弘前では3箇所でお買い求めできます。
11月11日以降は、青森・浪岡でも購入できるはず。
そしてポスターとチラシですが、いち早く紀伊国屋書店弘前店に貼ってもらいました!そして、この週末にはいろんなところで、「欲情」するポスターやチラシを目にするはずです。実行委員一同、ポスター貼り部隊としてがんばります。
本当にお待たせいたしました。ようやくチケットができました。
発売場所は次のとおりです。ただし、本日現在は弘前市の紀伊國屋書店弘前店とharappa事務局にしか置いていませんが、他の場所にも早急に手配します。発売体制がととのう都度、このページでお知らせする予定です。
「弘前」紀伊國屋書店弘前店
NPO法人harappa事務局
弘前大学生活協同組合
「青森」成田本店
サンロード青森
「浪岡」写真のなかまたかはし
ファミリープラザヨシオカ
10回券(7000円)、3回券(2500円)はいずれも前売のみです。上映会場ではお買い求めできません。発売場所においでになれない方は、ハガキによる申込をお勧めします。詳しくは「チケット予約」のページをご覧下さい。
今回の上映会場となるスタジオデネガは、弘前市のほぼ中心に位置する瀟洒なレンガ建ての建物です。このHPの大家さんである「弘前劇場」のホームグラウンドでもあります。弘前劇場(長谷川孝治作・演出)の数々の名演はここから生まれたのです。
さて、そこでの映画上映ですが、舞台関係者と協議した結果、200席は確保できることが判明。それもすべて椅子席。座布団などという反時代的な方法はやめました。
ただし、以前と違い、お茶やリンゴのおもてなし、さらには昼食の予約とかパンの販売は残念ながら出来ません。近くにある喫茶店やレストランをご利用ください
神代作品の特集と銘打った今回のなみおか映画祭ですが、まあ、「なみおかシネマテーク」所蔵作品を上映する意味合いについては、皆さん十分納得していただけることと思います。
問題は『ヘカテ』です。そのプログラミングの理由について、いろんな人から「?」マークを戴くのですが、理由はきちんとあるのです。
理由・その1:『ヘカテ』上映の前の作品は、神代監督の『恋人たちは濡れた』ですが、 その主人公は自転車で映画館のフィルムを運ぶ仕事をしています。その彼が運ぶフィル ムこそが、『ヘカテ』だったのであります(苦しいこじつけです)。
理由・その2:映画祭実行委員の何人かは間違いなく封切時に『ヘカテ』を見ているので すが、いずれもがそのストーリーを失念していて、目に焼きついている場面はただ一つ のシーンのみなのであります(そのシーンについては、「タイムスケジュール」のペー ジにあるミニ解説を参照下さい)。よって、何としてでもストーリーを思い出そう、い や、それよりも何よりも、あのシーンをもう一度反芻したい、そんな意味合いを込めて 本作品を選定したのであります。
理由・その3:配給元のユーロスペース支配人が、友情配給、すなわち、意気に感じて当 映画祭のためにフィルムを回してくれたのです。ありがとうございます。この恩は一生 忘れません。
と、届きました。映画祭ポスターの色校正をせよとの速達便ですが、もうこの色、このレイアウトしかなし!
全体を黄色というよりは芥子(からし)色でまとめ、キャッチコピーの「映画は」と、「映画に」を分かつスラッシュ(斜線)は、映写機から投影される光線として処理されている。
そして宮下順子が恍惚の表情で仰向く。背中まで垂れる髪の毛はピンナップガールの安手のブロンドなどとは大違いで、まさしく黄金色としか形容できぬ量感にあふれかえっている。
下手くそな説明なれど、どうかみなさんの想像力を総動員して、このすてきなポスターを夢見てください。
ところで、10月28日付日記で、「11月20日は、宮下順子にたっぷり会うことができるのです。」なんて書いたものですから、「宮下順子が映画祭に来るの?」との問い合わせを受けました。もちろん、私たちが逢うのは銀幕の中の宮下順子です。
なみおか映画祭は、時として映画と現実との境界が危うくなってしまう、そんな映画祭であり、だったのでした。
DMやこのHPを通じて当映画祭上映のための協賛金をお願いしましたところ、映画祭でお会いした方、お名前のみ存じあげている方、まったく知らない方などから協賛金のお振り込みに関する問い合わせが続いております。本当にありがとうございます。
お振り込みいただいた方には、チケット(1回券×3枚)が出来次第お送りいたしますので、映画祭でお待ちしています。その際はぜひお声をかけてください。公式カタログをお渡しいたしますので!
また、協賛金は振り込まれても映画祭においでになれない方は、その旨メール等でご連絡ください。公式カタログを後日必ずお送りいたします。
前売りチケット申込のハガキも続々到着。何だかワクワクしてきます。